Общи условия за продажба в търговските обекти

ОБЩИ И ГАРАНЦИОННИ УСЛОВИЯ КЪМ ДОГОВОРИ ЗА ПРОДАЖБА НА СТОКИ В ТЪРГОВСКИ ОБЕКТИ

Общите условия (ОУ) са задължителни за всички потребители и се прилагат за всички договори при директна продажба на стоки в търговските обекти, сключени между „ЕФФЕКТ-М” ЕООД (с търговско наименование Мебели КАМКО) и неговите потребители - в качеството им на купувачи. ОУ са обявени на достъпно място в търговските обекти на КАМКО  и купувачът има право да се запознае с тях. Купувачът се съгласява с ОУ и се задължава да ги спазва при сключване на договора за покупко-продажба на избраните от него стоки.

I.       ОБЩИ ПОЛОЖЕНИЯ
1.1 По силата на сключения договор Мебели КАМКО доставя и прехвърля собствеността на стоките, а купувачът приема доставката и заплаща цената за тях, при условията и цените, обявени в търговския обект и съгласно настоящите ОУ. Допълнителните услуги, свързани с транспорта, разноса и монтажа  на стоките не се включват в размера на продажната цена и са посочени в графа „Допълнителни Услуги”. Допълнителните услуги не влизат в срока на договора и се уточняват след доставка в склад на Мебели КАМКО.
1.2 Купувачът избира начина на плащане според предлаганите от Мебели КАМКО възможности за това.
2.1 Договорът се счита за сключен от момента на приемане на предложението на Мебели КАМКО за продажба на конкретни стоки, определени по вид и количество. Конкретните характеристики на стоката, отнасящи се до вид и количество на стоката, цена, начин на плащане, имена на Купувач, срок за доставка и други постигнати уговорки между страните, са посочени в договора.
2.2  По силата на сключения договор Мебели КАМКО прехвърля на купувача собствеността на стоките, а той заплаща цената за тях, при условията и цените, определени в договора и съгласно настоящите ОУ.
2.3 В случай че в договора не е изрично уговорено друго, купувачът извършва авансово плащане в размер на минимум 30 % (тридесет процента) от продажната цена при сключване на договора, а остатъкът се заплаща непосредствено преди момента на предаване на стоката. 
2.4 След изтичането на 24 часа от момента на заплащане на авансовата сума, купувачът няма право да се откаже от договора, освен в случаите, предвидени в Закона за защита на потребителите.

II.       ДОСТАВКА
3.1 Мебели КАМКО доставя стоката в свой склад в уговорения срок за доставка и в състояние, съобразно с договореното. Ако не достави стоката в срок до седем дни след изтичане на съгласувания срок, Мебели КАМКО дължи на купувача неустойка в размер на 0,1 % на ден от стойността на недоставеното. Неустойката може да бъде прихваната от дължимия от купувача остатък от продажната цена. В случай на непреодолими обстоятелства  (напр.  природни стихии, забавяне на производство или транспорт, породенo от Covid-19 и други непреодолими обстоятелства)  Мебели КАМКО има право да промени датата за доставка, без да дължи неустойки.        
3.2 След доставката в склад Мебели КАМКО уведомява купувача, като страните уточняват доставката до адрес на купувача или срока за получаването ѝ от склада. Ако купувачът не може лично да приеме стоката, същият е длъжен да уведоми продавача и да посочи трето лице, което да приеме стоката.
3.3 В случай че в срок от седем дни след получаване на потвърждение от Мебели КАМКО, че стоката е готова за експедиция, купувачът не е приел същата, се начислява дневна такса в размер на 0,5% от цената на стоката за съхранението ѝ в склад.
3.4 Ако купувачът не доплати и не получи стоката до изтичане на 30 (тридесет) дни от потвърждението за готовност за експедиция, и друго не е договорено в допълнително споразумение, Мебели КАМКО има право да развали договора и задържи полученото авансово плащане като неустойка Ако купувачът не получи стоката си в срока по изр. първо, Мебели КАМКО не носи отговорност за нейното съхранение след този срок, нито за търговския ѝ вид, освен ако писмено не е уговорено друго. Ако Мебели КАМКО не достави стоката в свой склад в срок до 30 (тридесет) дни от изтичане на съгласувания срок или се откаже от договора и това не се дължи на неизпълнение на купувача или форсмажорни обстоятелства, купувачът има право да получи обратно авансово заплатените суми.
3.5 Собствеността на стоките се прехвърля от Мебели КАМКО с предаването им на купувача, след извършване на плащането - преди или най-късно в момента на доставката.
3.6 Рискът от загуба или повреда преминава върху купувача в момента, в който той или посочено от него лице, различно от превозвача, приеме стоките.
3.7 При уговорена доставка с куриер или външен доставчик, купувачът има включено право на преглед, като е длъжен да провери за целостта и качеството на всички елементи пред доставчика/куриера.
3.8 Задължение на купувача е да прегледа стоката, в т.ч. всички стъклени и тапицирани части и елементи, в момента на доставката, и ако не отговаря на изискванията - да уведоми Мебели КАМКО незабавно. Прегледът се удостоверява с подпис върху приемо-предавателен протокол.
3.9 Получаването на стоката се извършва пред отворените врати на превозното средство, като сглобената мебел, тапицираната мебел и стъклените части задължително се разопаковат. При отказ на купувача приемо-предавателен протокол се подписва само от водача на МПС, като отказът се описва като забележка.
3.10 При доставка на матрак, който пристига вакуумиран на руло, купувачът трябва да обърне внимание на съобщителните етикети, залепени на опаковката, указващи краен срок за разопаковане. При неспазване на този срок, Мебели КАМКО не носи отговорност за вида и качеството на продукта.
3.11 В случай че купувачът организира превоза на стоката със собствен транспорт и за собствена сметка, това се извършва само след като заплати оставащата сума от стойността на стоката и уточни дата и час за получаване на стоката от склад на Мебели КАМКО.
3.12 Ако информацията, предоставена от купувача относно адрес за доставка и етаж за разнос, се разминава с реалните параметри, той следва да доплати на място разликата, за което се издава квитанция.
3.13 При организиран разнос от страна на Мебели КАМКО купувачът се задължава да почисти от пречки (саксии с цветя, стари мебели и други) трасето, по-което стоките ще бъдат пренесени.
3.13 При поръчка на стоки с различен срок на доставка и заявен в договора транспорт, Мебели КАМКО си запазва правото да достави артикулите с няколко транспорта, като поеме допълнителните разходи.
3.14. При закъснение на купувача, продължаващо повече от 15 мин след уговорения начален час на интервала за транспорт, транспортът се счита за анулиран и за да бъде извършен повторно, трябва да бъде заплатен от купувача.

III.       МОНТАЖ
4.1 При монтаж на стоките от купувача той е длъжен внимателно да прегледа всички части и детайли за дефекти, като не ги монтира при наличие на такива. Купувачът следва да запази опаковките и етикетите на артикулите до приключването на монтажа и да следва стриктно инструкциите в схемите за монтаж на производителя.
4.2 При извършване на монтаж от Мебели КАМКО:
а) Мебели КАМКО не носи отговорност за безупречния вид, ако липсват условия за това (неравен под, криви стени, липса на прав ъгъл и други).
б) Ако договорът се сключи само по предоставените от купувача размери, Мебели КАМКО не носи отговорност за неточности при монтажа.
в) Монтажът се извършва в съответствие с одобрения проект и не включва ВиК и ел. връзки. В монтажа не влиза пробиването на дупки за аспиратор, бутане или изграждане на стени, както и осигуряване на връзки за аспиратор.
г) Ако купувачът прави промени по стени и помещения след оразмеряване на проектанта и мебелите не могат да се монтират по проекта, купувачът носи своите последствия.
д) Мебели КАМКО не носи отговорност, ако мебелите не влизат през вратата на купувача или ако стаята, в която трябва да се извърши монтажът, не е осигурено достатъчно място за монтаж. Мебели КАМКО не носи отговорност и в случай на организирана от купувача собствена доставка на закупените стоки.
4.3 Рекламации за явни недостатъци на стоката или на монтажа, осъществен от служители на Мебели КАМКО, се правят на място веднага пред служителите, като се съставя протокол.
4.4 Ако обзавеждането се достави в дома на купувача, но монтажът не се осъществи в същия ден, отговорността по нарушения на повърхността и липси по доставката са за сметка на купувача.
4.5. За извършване на монтажа купувачът е длъжен да осигури:
а) нормално и безопасно електрозахранване.
б) нормална осветеност и отопляемост на помещението.
в) нормални условия за работа на монтажната група – работеща тоалетна.
4.6 При неизпълнени изисквания за монтаж в определения ден или отказан по вина на купувача монтаж (по-късно от 48 часа преди уговорения монтаж), купувачът дължи на Мебели КАМКО неустойка в размер на 80 лв.
4.7 Мебели КАМКО отговаря за монтажа по отношение на непосредствените щети, ако те са преднамерени, или резултат на груба небрежност.

IV.       НЕСЪОТВЕТСТВИЕ. РЕКЛАМАЦИЯ
9.1 Мебели КАМКО отговаря за всяко несъответствие на стоката, което съществува в момента на доставяне и което се появи в рамките на 2 (две) години, считано от този момент.
9.2 Стоките трябва да отговарят на индивидуалните, обективните изисквания за монтиране или инсталиране на стоките съгласно чл. 26, 27 и 28 от Закона за предоставяне на цифрово съдържание и цифрови услуги и за продажба на стоки (ЗПЦСЦУПС).
10. При несъответствие на стоките купувачът има правни средства за защита срещу продавача, които не са свързани с разходи за него, и търговската гаранция не засяга тези средства за защита на потребителя. Средствата за защита на потребителите съгласно чл. 33, чл. 34, чл. 35, чл. 36 и чл. 37 от ЗПЦСЦУПС са следните:
Чл. 33. (1) Когато стоките не отговарят на индивидуалните изисквания за съответствие с договора, на обективните изисквания за съответствие и на изискванията за монтиране или инсталиране на стоките, потребителят има право:
1. да предяви рекламация, като поиска от продавача да приведе стоката в съответствие;
2. да получи пропорционално намаляване на цената;
3. да развали договора.
(2) В случаите по ал. 1, т. 1 потребителят може да избере между ремонт или замяна на стоката, освен ако това се окаже невъзможно или би довело до непропорционално големи разходи за продавача, като се вземат предвид всички обстоятелства към конкретния случай, включително:
1. стойността, която би имала стоката, ако нямаше липса на съответствие;
2. значимостта на несъответствието, и
3. възможността да бъде предоставено другото средство за защита на потребителя без значително неудобство за потребителя.
(3) Продавачът може да откаже да приведе стоката в съответствие, ако ремонтът и замяната са невъзможни или ако биха довели до непропорционално големи разходи за него, като се вземат предвид всички обстоятелства, включително тези по ал. 2, т. 1 и 2.
(4) Потребителят има право на пропорционално намаляване на цената или да развали договора за продажба в следните случаи:
1. продавачът не е извършил ремонт или замяна на стоката съгласно чл. 34, ал. 1 и 2 или, когато е приложимо, не е извършил ремонт или замяна съгласно чл. 34, ал. 3 и ал. 4 или продавачът е отказал да приведе стоката в съответствие съгласно ал. 3;
2. появи се несъответствие въпреки предприетите от продавача действия за привеждане на стоката в съответствие; при несъответствие на стоки с дълготрайна употреба и на стоки, съдържащи цифрови елементи, продавачът има право да направи втори опит за привеждане на стоката в съответствие в рамките на срока на гаранцията по чл. 31;
3. несъответствието е толкова сериозно, че оправдава незабавно намаляване на цената или разваляне на договора за продажба, или
4. продавачът е заявил или от обстоятелствата е ясно, че продавачът няма да приведе стоката в съответствие в разумен срок или без значително неудобство за потребителя.
(5) Потребителят няма право да развали договора, ако несъответствието е незначително. Тежестта на доказване за това дали несъответствието е незначително се носи от продавача.
(6)В случай, че потребителят не е получил стоката си, потребителят има право да откаже плащането на оставаща част от цената или на част от цената, докато продавачът не изпълни своите задължения за привеждане на стоката в съответствие.
Чл. 34. (1) Ремонтът или замяната на стоките се извършва безплатно в рамките на разумен срок, считано от уведомяването на продавача от потребителя за несъответствието и без значително неудобство за потребителя, като се вземат предвид естеството на стоките и целта, за която са били необходими на потребителя.
(2) За стоки, различни от стоките, съдържащи цифрови елементи, ремонтът или замяната на стоките се извършва безплатно в рамките на един месец, считано от уведомяването на продавача от потребителя за несъответствието и без значително неудобство за потребителя, като се вземат предвид естеството на стоките и целта, за която са били необходими на потребителя.
(3) Когато несъответствието се отстранява чрез ремонт или замяна на стоките, потребителят предоставя стоките на разположение на продавача. При замяна на стоките продавачът взема заменените стоки обратно от потребителя за своя сметка.
(4) Когато извършването на ремонт изисква демонтирането на стоките, които са били инсталирани съобразно тяхното естество и цел, преди да се появи несъответствието, или когато тези стоки трябва да бъдат заменени, задължението на продавача да ремонтира или да замени стоките включва демонтирането на стоките, които не съответстват, и инсталирането на заместващите стоки или на ремонтираните стоки, или поемане на разходите за демонтиране и инсталиране на стоките.
(5) Потребителят не дължи заплащане за обичайната употреба на заменените стоки за времето преди тяхната замяна.
Чл. 35. Намаляването на цената е пропорционално на разликата между стойността на получените от потребителя стоки и стойността, която биха имали стоките, ако нямаше липса на съответствие.
Чл. 36. (1) Потребителят упражнява правото си да развали договора чрез заявление до продавача, с което го уведомява за решението си да развали договора за продажба.
(2) Когато несъответствието се отнася само за някои от стоките, доставени съгласно договора за продажба, и е налице основание за разваляне на договора съгласно чл. 33, потребителят има право да развали договора за продажба само по отношение на тези стоки, които не съответстват, както и по отношение на всички други стоки, които е придобил заедно със стоките, които не съответстват, ако не може разумно да се очаква, че потребителят ще се съгласи да запази само стоките, които съответстват.
(3) Когато потребителят развали договора за продажба изцяло или частично само по отношение на някои от доставените съгласно договора за продажба стоки, заради рекламация или несъответствие с договора, потребителят връща тези стоки на продавача незабавно или не по-късно от 14 дни, считано от датата, на която потребителят е уведомил продавача за решението си да развали договора за продажба. Крайният срок се смята за спазен, ако потребителят е върнал или изпратил стоките обратно на продавача преди изтичането на 14-дневния срок. Всички разходи за връщане на стоките, в т.ч. експедиране на стоките, са за сметка на продавача.
(4) Продавачът възстановява на потребителя заплатената цена за стоките след тяхното получаване или при представяне на доказателство от потребителя за тяхното изпращане на продавача. Продавачът е длъжен да възстанови получените суми, като използва същото платежно средство, използвано от потребителя при първоначалната транзакция, освен ако потребителят е изразил изричното си съгласие за използване на друго платежно средство и при условие че това не е свързано с разходи за потребителя.
Чл. 37. (1) Потребителят може да упражни правата си по този раздел, както следва:
1. за стоки, различни от стоки, съдържащи цифрови елементи, в срок до две години, считано от доставянето на стоката.
(2) Срокът по ал. 1 спира да тече през времето, необходимо за извършване на ремонт или замяна на стоката.
(3) Упражняването на правото на потребителя по ал. 1 не е обвързано с други срокове за предявяване на иск, различни от тези по ал. 1
11.1 Купувачът има право на безплатно гаранционно обслужване в рамките на гаранционния срок, посочен в придружаваща фактура, а при такава липса - в срока на законовата гаранция по чл.9.1. За стока, непридружена от гаранционна карта, гаранцията се поема от Мебели КАМКО в рамките на законовия срок и започва да тече от деня на подписване на приемо-предавателния протокол.
11.2 При несъответствие на стоките купувачът има правни средства за защита срещу продавача съгласно чл.10 по-горе, които не са свързани с разходи за него, и търговската гаранция не засяга тези средства за защита. Независимо от търговската гаранция Мебели КАМКО отговаря за липсата на съответствие съгласно гаранцията по Закона за предоставяне на цифрово съдържание и цифрови услуги и за продажба на стоки (ЗПЦСЦУПС).
11.3 При предявяване на рекламация се спазват следните правила:
а) Рекламации се предявяват лично от купувача на имейл: reklamacii@kamko.bg.
б) При предявяване на рекламация купувачът следва да представи: договор, касова бележка и/или приемо-предавателен протокол, удостоверяващ покупката, снимки от етикетите и опаковките на рекламационната стока и описание на дефекта.
в) В зависимост от конкретния случай се предприемат действия за ремонт, преоценка или замяна при условията на ЗПЦСЦУПС.
г) При приключването на рекламацията се издава акт за удовлетворяването ѝ.
д) Срокът за уреждане на основателни претенции за рекламация е 30 календарни дни след предявяването и съответното вписване в регистъра за рекламация.
е) При приемането (получаването) на сглобена и/или тапицирана стока, или стъклени/ огледални елементи, рекламация за явни недостатъци се предявява на момента пред служител на Мебели КАМКО.
ж) Стока, която се връща по рекламация, се приема след оглед и установяване, че няма допълнителни наранявания по вина на купувача.
11.4 Неоснователна претенция за рекламация е:
а) Всяка претенция за рекламация, при която стоката е съхранявана или ползвана неправилно, недобросъвестно или не по предназначение.
б) Когато стоката е почиствана или обслужвана неправилно или с неподходящи или увреждащи материали или почистващи продукти.
в) Когато върху нея е приложено усилие, налягане, напрежение, температура или тежест, извън предвидените в указанията на продавача (производителя), и обичайните за такъв вид продукт условия на съхранение, поддръжка и експлоатация, включително указанията, отбелязани в гаранционната карта, придружаваща продуктите.
г) Когато стоката е продадена като преоценена или на цена, предвиждаща специални качества (недостатъци, дефекти или увреждания в търговския вид и другите естетически, технически и други параметри на продукта), последна наличност, мостра или друг случай на възможно отклонение, за което купувачът е бил информиран. За информираност се счита наличието на информация за същото върху етикета на стоката в търговския обект.
д) Когато стоката съдържа стъклени, пластмасови и други лесно чупливи части, елементи или материали, купувачът е длъжен да се убеди, че са в изправност при получаването.
е) Всяка претенция за рекламация поради разнотония и отклонения в нюанси/цветове. При артикули, изработени от масив, е възможно леко разнотоние, породено от спецификата на естествения материал. / При тапицирани стоки, изработени в една и съща дамаска, но поръчани в различен период от време, е възможно известно отклонение в нюанса на цветовете.
ж) Когато купувачът не е в състояние да предостави необходимите документи за предявяване на рекламация, описани в чл.11.3.б от настоящите Общи условия.
11.5 Дефекти по вина на купувача биват отстранявани за негова сметка, като Мебели КАМКО не се ангажира със срок на изпълнение.

V.       ЛИЧНИ ДАННИ
12.1 За изпълнението на поетите договорни задължения Мебели КАМКО, в качеството на администратор, събира лични данни на купувачите. Съгласно Общия регламент относно защитата на данните (GDPR) администраторът обработва личните данни поради необходимост за изпълнението на договор със субекта на данни (чл. 6, ал. 1, б ”б” от ОРЗД). Мебели КАМКО предприема необходимите организационни и технически мерки за защита на обработваните лични данни с цел предотвратяване на нерегламентиран достъп до тях и за тяхното законосъобразно обработване.
12.2 Субектите на лични данни могат подробно да се информират за обработването на своите лични данни, като се запознаят с Политиката за поверителност, достъпна на уеб сайта https://mebeli.kamko.bg/.

VI.       ЗАКЛЮЧИТЕЛНИ РАЗПОРЕДБИ
13 Настоящите ОУ са последно актуализирани на 03.07.2024 г. Те могат да бъдат изменяни от Мебели КАМКО едностранно и по всяко време. Изменените ОУ се публикуват на уеб сайта в срок до седем дни от приемането им.

Данни за търговеца: „ЕФФЕКТ-М“ ЕООД, ЕИК: 200744595, тел. 0 700 900 93 | e-mail: reklamacii@kamko.bg / office@kamko.bg | адрес за контакт: гр. Варна, бул.”Сливница” № 160, ет. 4